land

land
lænd
1. noun
1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) tierra
2) (a country: foreign lands.) tierra
3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno, tierras
4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) tierras

2. verb
1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) aterrizar
2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) desembarcar
3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospitalouble!) acabar; ir a parar

-rouvə

noun

(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies

land1 n tierra
by land and sea por tierra y por mar
land2 vb aterrizar / tomar tierra
the plane will be landing in ten minutes el avión aterrizará dentro de diez minutos
land
tr[lænd]
noun
1 (gen) tierra
by land and sea por tierra y por mar
on dry land en tierra firme
2 (soil) suelo, tierra
3 (country, region) tierra
in foreign lands en tierras extranjeras
4 (property) terreno, tierras nombre femenino plural
a piece of land un terreno
a plot of land una parcela
intransitive verb
1 (plane etc) aterrizar, tomar tierra; (bird) posarse
2 (disembark) desembarcar
3 (fall) caer
transitive verb
1 (plane etc) hacer aterrizar
2 (disembark) desembarcar; (unload) descargar
3 (fish) sacar del agua
4 familiar (get) conseguir
she's landed a good job in a bank ha conseguido un buen puesto en un banco
5 familiar (hit) asestar
he landed me a punch in the face me asestó un puñetazo en la cara
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
land ahoy! ¡tierra a la vista!
the land of milk and honey la tierra de la leche y la miel
to be in the land of the living estar entre los vivos
to get landed with something familiar (tener que) cargar con algo
to land on one's feet caer de pies
to land on the moon alunizar
to make a living from the land vivir de la tierra
to make land llegar a tierra
to see how the land lies tantear el terreno
farm land tierras nombre femenino plural de cultivo
land agent SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL encargado,-a de una granja, cortijero,-a
land forces SMALLMILITARY/SMALL ejército de tierra
land mass masa continental
land reform reforma agraria
land register registro de la propiedad
native land tierra natal, patria
land ['lænd] vt
1) : desembarcar (pasajeros de un barco), hacer aterrizar (un avión)
2) catch: pescar, sacar (un pez) del agua
3) gain, secure: conseguir, ganar
to land a job: conseguir empleo
4) deliver: dar, asestar
he landed a punch: asestó un puñetazo
land vi
1) : aterrizar, tomar tierra, atracar
the plane just landed: el avión acaba de aterrizar
the ship landed an hour ago: el barco atracó hace una hora
2) alight: posarse, aterrizar
to land on one's feet: caer de pie
land n
1) ground: tierra f
dry land: tierra firme
2) terrain: terreno m
3) nation: país m, nación f
4) domain: mundo m, dominio m
the land of dreams: el mundo de los sueños
land
adj.
agrario, -a adj.
terrestre adj.
n.
país s.m.
suelo s.m.
terreno s.m.
tierra s.f.
v.
aterrar v.
aterrizar (Aeronáutica) v.
desembarcar v.
lænd
I
noun
1) u
a) (Geog) tierra f

over land and sea — por tierra y por mar

on dry land — en tierra firme

to know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa

to see how the land lies — tantear el terreno

to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre

land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra

b) (ground, property) tierra f

a plot of land — un terreno, una parcela; (before n)

land registry — registro m catastral, catastro m

land reform — reforma f agraria

c) (Agr)

the land — la tierra

to live off the land — vivir de la tierra

2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; (kingdom) reino m

the land of milk and honey — el paraíso terrenal

to be in the land of Nod — estar* dormido

to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)


II
1.
intransitive verb
1)
a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; (on the moon) alunizar*; (on water) acuatizar*; (on sea) amarizar*, amerizar*, amarar
b) (fall) caer*

it landed on its side — cayó de lado

2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)
3) (Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveleroops\>\> desembarcar*

2.
vt
1)
a) (from sea) \<\<passengersoops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*
b) (from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*
2)
a) (in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del agua
b) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)
c) (strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)
3) (burden) (colloq)

to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)

I've landed myself with a lot of problems — me he metido en un montón de problemas

4) (cause to end up) (colloq)

to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)

Phrasal Verbs:
[lænd]
1. N
1) (=not sea) tierra f

land ho, land ahoy! — ¡tierra a la vista!

to goavel by land — ir/viajar por tierra

dry land — tierra f firme

on dry land — en tierra firme

to make land — (Naut) tomar tierra

there was action at sea, on land, and in the air — se combatió en mar, tierra y aire

to sight land — divisar tierra

2) (Agr, Constr) (=ground) tierra f, tierras fpl

160 acres of land — 160 acres de tierra

agricultural land — tierra(s) f(pl) agrícola(s), terreno m agrícola

grazing land — tierra(s) f(pl) de pastoreo, tierra(s) f(pl) para pastos

the lay or lie of the land — (lit) la configuración del terreno

a piece/plot of land — un terreno, una parcela

the land — (Agr) la tierra

to live off the land — vivir de la tierra

to work on the land — trabajar or cultivar la tierra

the drift from the land — el éxodo rural

- see how the land lies
arable 1.
3) (=property) tierras fpl

get off my land! — ¡fuera de mis tierras!

to own land — poseer tierras

4) (Geog) (=region)

desert/equatorial/temperate lands — tierras fpl desérticas/ecuatoriales/templadas

5) (=nation, country) país m

a land of opportunity/contrasts — un país de oportunidades/contrastes

throughout the land — en todo el país

- be in the land of the living
- be in the Land of Nod
fantasy, native 3., promise 2., 1)
2. VI
1) (after flight) [plane] aterrizar; (on water) amerizar, amarizar; (on moon) alunizar

to land on sth — [bird, insect] posarse en algo

the Americans were the first to land on the moon — los americanos fueron los primeros en llegar a la luna

2) (from boat) [passenger] desembarcar
3) (after fall, jump, throw) caer

I landed awkwardly — caí en una mala postura

the hat landed in my lap — el sombrero me cayó en el regazo

to land on one's back — caer de espaldas

to land on one's feet — (lit) caer de pie; (fig) salir adelante

4) * (also: land up) (in prison, hospital) ir a parar * (in a); acabar (in en)

he landed in hospital — fue a parar al hospital *, acabó en el hospital

3. VT
1) (=disembark, unload) [+ passengers] desembarcar; [+ cargo] descargar

vessels will have to land their catch at designated ports — los buques tendrán que descargar la pesca en los puertos designados

2) (=bring down) [+ plane] hacer aterrizar
3) (=catch) [+ fish] pescar, conseguir pescar; (fig) [+ job, contract] conseguir; [+ prize] obtener
4) *
a) (=put, dump)

to land a blow on sb's chin, land sb a blow on the chin — asestar a algn un golpe en la barbilla

they landed the children on me — me endilgaron or endosaron a los niños *

b)

to land sb in sth, his comments landed him in court — sus comentarios hicieron que acabara en los tribunales, sus comentarios hicieron que fuera a parar a los tribunales *

his extravagant lifestyle soon landed him in debt — su estilo de vida extravagante pronto hizo que endeudase

to land sb in it * — fastidiar or jorobar a algn pero bien *

it landed me in a mess — me metió en un lío *

to land sb in trouble — causar problemas a algn

to land o.s. in trouble — meterse en problemas

c) (=encumber)

to land sb with sth/sb — endilgar algo/a algn a algn *, endosar algo/a algn a algn *

I got landed with the job — me endilgaron or endosaron el trabajo *

I got landed with him for two hours — me lo endilgaron or endosaron dos horas *

getting overdrawn could land you with big bank charges — girar al descubierto te puede ocasionar enormes intereses bancarios

how did you land yourself with all these debts? — ¿cómo acabaste tan endeudado?

I've landed myself with a bit of a problem — me he metido en un apuro

4.
CPD

land agent N — administrador(a) m / f de fincas

land defences NPL — defensas fpl de tierra

land forces NPL — fuerzas fpl de tierra

land management N — administración f de fincas

land reclamation N — reclamación f de tierras

land reform N — reforma f agraria

land register, land registry N(Brit) catastro m, registro m catastral, registro m de la propiedad inmobiliaria

Land Rover ® N — (Aut) (vehículo m) todo terreno m

land tax N — contribución f territorial

land use N — uso m de la tierra

- land up
LAND OF HOPE AND GLORY
Land of Hope and Glory es el título de una canción patriótica británica. Para muchos ciudadanos, sobre todo en Inglaterra, es un símbolo más del país, casi como el himno o la bandera nacional. Se suele entonar al final del congreso anual del Partido Conservador y en la última noche de los Proms, junto con otras conocidas canciones patrióticas.
See:
see cultural note PROM
* * *
[lænd]
I
noun
1) u
a) (Geog) tierra f

over land and sea — por tierra y por mar

on dry land — en tierra firme

to know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa

to see how the land lies — tantear el terreno

to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre

land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra

b) (ground, property) tierra f

a plot of land — un terreno, una parcela; (before n)

land registry — registro m catastral, catastro m

land reform — reforma f agraria

c) (Agr)

the land — la tierra

to live off the land — vivir de la tierra

2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; (kingdom) reino m

the land of milk and honey — el paraíso terrenal

to be in the land of Nod — estar* dormido

to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)


II
1.
intransitive verb
1)
a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; (on the moon) alunizar*; (on water) acuatizar*; (on sea) amarizar*, amerizar*, amarar
b) (fall) caer*

it landed on its side — cayó de lado

2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)
3) (Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveler/troops\>\> desembarcar*

2.
vt
1)
a) (from sea) \<\<passengers/troops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*
b) (from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*
2)
a) (in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del agua
b) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)
c) (strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)
3) (burden) (colloq)

to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)

I've landed myself with a lot of problems — me he metido en un montón de problemas

4) (cause to end up) (colloq)

to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • land — land …   The Old English to English

  • land — land …   English to the Old English

  • Land- — Land …   Deutsch Wörterbuch

  • Land — Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a long… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land ho — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • land — n 1: an area of the earth usu. inclusive of improvements, bodies of water, and natural or man made objects and extending indefinitely upward and downward compare air right 2: an estate, interest, or right in land land means both surface and… …   Law dictionary

  • Land — may refer to: The part of the Earth that is not covered by water Ecoregion Landscape Landform, physical feature comprises a geomorphological unit Land (economics), a factor of production comprising all naturally occurring resources Land law Real… …   Wikipedia

  • Land — (Pl. teils Länder, selten Lande; ahd. lant) steht für: den nicht von Wasser bedeckten Teil der Erdoberfläche, die Landfläche eine abgrenzbare, durch gemeinsame naturräumliche Merkmale bestimmte Region, Landstrich, siehe Landschaft ruraler,… …   Deutsch Wikipedia

  • Land — /land/, n. Edwin Herbert, 1909 91, U.S. inventor and businessman: created the Polaroid camera. * * * I In economics, the resource that encompasses the natural resources used in production. In classical economics, the three factors of production… …   Universalium

  • LAND — Le terme allemand das Land , neutre, revêt plusieurs significations. Il désigne la partie du globe terrestre qui n’est pas recouverte de lacs, de mers ni d’océans et permet de faire la distinction entre campagne (das Land) et ville (Stadt ); il… …   Encyclopédie Universelle

  • Land — sehen: dem Ziele nahe sein, Aussicht haben, mit einer Sache zu Ende zu kommen. Die Redensart stammt von der Seefahrt. Klaus Groth (1819 99) schreibt in seiner Gedichtsammlung ›Quickborn‹ (Gesammelte Werke I,48): »Geld muss sin Vetter em gebn,… …   Das Wörterbuch der Idiome

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”